Home Tác phẩm & Dự án Dự án Dịch DỰ ÁN DỊCH THUẬT “NHỮNG BÓNG MA TRỞ LẠI” – THOMAS BO PEDERSON

DỰ ÁN DỊCH THUẬT “NHỮNG BÓNG MA TRỞ LẠI” – THOMAS BO PEDERSON

Editor

13/01/2026

Chính thức phát hành: 12/2025

Tác giả: Thomas Bo Pedersen

Dịch giả: Hà Thủy Nguyên

Chủ đề: Tiểu thuyết trinh thám

Link đặt mua: Những bóng ma trở lại – Thomas Bo Pedersen

Giới thiệu nội dung

Khi đại sứ Franz Heimann của Vikingland bị sát hại dã man trong một khách sạn nhỏ ở Krung Thep, cái chết của ông nhanh chóng làm rung chuyển giới ngoại giao và mở ra một vụ điều tra đầy nghẹt thở. Cảnh sát phát hiện dấu vết cho thấy một kẻ thứ ba đã ra tay – một sát thủ được huấn luyện bài bản. Từ đây, mạng lưới bí mật liên quan đến tình báo Mường Đông, những thỏa thuận vũ khí hóa học và mối thâm thù kéo dài hàng chục năm bắt đầu lộ diện.

Song song với đó, câu chuyện đưa người đọc trở lại những chương đen tối của lịch sử Mường Đông: các trận chiến ác liệt, những cuộc phục kích trong rừng sâu, và nỗi kinh hoàng của vụ thảm sát Redville-4. Những người sống sót như đại tá Si, Sing hay cựu binh Ray Harrington đều mang trong mình những vết thương không thể hàn gắn.

Khi phóng viên sa cơ Kent Kristensen lần theo dấu vết vụ án để đổi lấy cơ hội cuối cùng cho sự nghiệp, anh vô tình bị cuốn vào vòng xoáy trả thù, nơi quá khứ và hiện tại đan xen, và nơi mỗi bí mật hé lộ lại kéo theo một bi kịch mới.

Những bóng ma trở lại của Thomas Bo Pedersen là hành trình truy tìm sự thật, nhưng cũng là lời cảnh báo: quá khứ không bao giờ ngủ yên.

May be an image of book and text

Những Bóng Ma Trở Lại không kể một câu chuyện “chiến tranh” theo nghĩa quen thuộc. Cuốn sách mở đầu bằng một cái chết, nhưng càng đọc càng nhận ra: đây là tiểu thuyết về những thứ còn sống sót sau chiến tranh: con người, thù hận, sự im lặng, và những thỏa hiệp chính trị kéo dài hàng chục năm.
Nhịp truyện lạnh, chậm và sắc.
Không có anh hùng thuần khiết.
Không có ranh giới rõ ràng giữa đúng – sai.
Chỉ có những nhân vật mang theo quá khứ của mình, đi tiếp trong hiện tại như thể không còn lựa chọn khác.
Điều đáng sợ nhất của cuốn sách không nằm ở bạo lực, mà ở cảm giác: mọi thứ đã xảy ra đều có hệ quả, dù sớm hay muộn.
Cuốn tiểu thuyết của Thomas Bo Pedersen lần ngược lại những mối quan hệ chằng chịt giữa ngoại giao, báo chí, tình báo và ký ức chiến tranh. Mỗi nhân vật đều mang theo phần lịch sử mà họ không thể rũ bỏ. Chính vì thế, Những Bóng Ma Trở Lại không được viết như một bản tái hiện lịch sử, mà như một câu hỏi kéo dài xuyên suốt cuốn sách: điều gì xảy ra khi lịch sử không được khép lại một cách trọn vẹn, và ai là người phải đối diện với hệ quả của sự trì hoãn ấy? Cuốn sách vận hành như một lớp sương mỏng, không che khuất hoàn toàn, nhưng đủ để khiến mọi thứ phía sau trở nên đáng ngờ.
May be an image of text that says "THOMAS OB THo Η Bo PEDERSEN NHỮNG BÓNG ΜΑ TRỎLẠI HaThüyNguyendich Ha Thùy Nguyên dịch HHA ልን XUA UẤT TBİ BÀN พว่ หลาม กูง โลอาบาย គេមរដ"

Trích dẫn từ “Những bóng ma trở lại”

“Chúng ta là hàng trăm nghìn linh hồn lang thang, vô gia cư trên chính mảnh đất của mình, mãi đi tìm một chốn nương thân. Không ai trong chúng ta có được một nơi an nghỉ sau cuộc đại chiến. Không ai có con cháu thắp nhang khấn vái vào ngày giỗ. Không ai có di ảnh được đặt trang trọng trên bàn thờ gia đình. Không ai được mời về dự lễ Tết của tổ tiên.”

Ông Gwan siết tay mẹ Hoeng. Si hiểu vì sao ban đầu những căn biệt thự mặt tiền ở Sumatra không thể bán được. Không người Mường Đông nào dám chuyển tới ở, cho đến khi chủ đầu tư cho xây một bức tường bê tông cao tám mét, ngăn cách khu dân cư với nghĩa trang.

Ai cũng biết, nghĩa trang là nơi trú ngụ của những linh hồn vất vưởng. Những linh hồn không được thờ cúng sẽ trở nên đầy oán khí, và không ngừng gieo rắc bệnh tật, bất hạnh, cái chết cho người trần, những ai lỡ quên hoặc không thực hiện nghĩa vụ với người đã khuất.

Sự kiện ra mắt sách “Những bóng ma trở lại”

Mở đầu năm 2026, tôi và Book Hunter đã có một buổi tối thật sự đặc biệt khi “Những bóng ma trở lại” của Thomas Bo Pedersen chính thức ra mắt độc giả Việt Nam. Với Book Hunter, đây không chỉ là một sự kiện giới thiệu sách, mà là một cuộc gặp gỡ hiếm hoi nơi văn chương, nghệ thuật, ngoại giao và khát vọng hòa bình cùng hiện diện.
May be an image of text that says "G BÓNG MA TRỞ LẠI tác giả comas Bo Pedersen Tός giả vC nhà xuất bản Mondogrande quyế uyên tang toon DONDO bol oinbue các πλάπ chất đặc cam Hinh nh chinh tócg giá thự Thomas Bo Pedersen nhà nhà ngoại giao và doanh nhân người Đan Mach, sinh 1955 tốt nghiệp ngành ngànhLich Lịch sử đương đại tại noC Copenhagen. Tácgiả tiểu thuyết trinh ám Những bóng ma trở lai" ouoHu TROTLAI"

Cùng xem lại video sự kiện ra mắt “Những bóng ma trở lại”

Anh hùng luận (4): Nỗi lòng mây trắng bay

Ta thân ở cõi trần, hồn tại chốn tiêu dao. Thân ta là hư ảnh hay hồn ta hư ảnh? Một kiếp lặng lẽ trôi qua, một kiếp miên viễn không dứt. Bất tử là hư ảnh hay yểu mệnh hư ảnh ? Thư phòng tịch mịch gió lùa tựa ngàn vạn dây đàn xao động. Mây trắng giăng đầy trời phác ánh bạc tứ phương. Trên đỉnh cao muôn trượng, ta tựa lan can vuốt sợi tơ đàn của gió. Dưới tầng mây trắng,

Cảm thức tâm linh trong Những vệ thần của tuổi thơ của William Joyce (2): Biểu tượng Vệ Thần, sự kết hợp của đấng Messiah và bậc giác ngộ

Để đọc toàn bộ chùm bài, vui lòng click vào: Ý nghĩa tâm linh của Những vệ thần của tuổi thơ Archives – Book Hunter Mỗi lần nghĩ về bộ phim “Sự trỗi dậy của các vệ thần”, tôi vẫn còn nhớ mãi khoảnh khắc Jack Frost đứng tuyên thệ trên mặt băng lấp lánh dưới ánh trăng sáng vằng vặc, trong vòng tay của các vệ thần hân hoan. Jack Frost đã trải qua những thăng trầm cảm xúc và tìm được tự tính đích

Nhớ #1: Thông cảm

Thông cảm với kẻ nào đó bạc nhược, kém cỏi và thiếu nhân tính là sự lãng phí lớn. Lý lẽ về sự thông cảm thường được viện dẫn để thoả hiệp với sự tồi tệ, chứ không phải để khiến mọi sự trở nên tốt đẹp. Những gì tôi nhớ về sự tha thứ của mình dành cho những người thô lỗ, nhỏ mọn, tham lam, ích kỷ… đó là họ sẽ tiếp tục thô lỗ, nhỏ mọn, tham lam, ích kỷ… Họ không

Chiến thắng của đô thị hay sự thất bại của thị dân?

Mỗi khi đọc lại “Chiến thắng của đô thị” của nhà kinh tế học Edward Glaeser, tôi luôn nghĩ rằng có lẽ tác giả nên đổi tên cuốn sách thành “Sự thất bại của thị dân”. Vâng, những thị dân quần tụ trong các đô thị đông đúc và phồn thịnh đã thất bại trong cuộc tìm kiếm một cuộc sống thịnh vượng hơn, xanh hơn, lành mạnh hơn. Các đô thị trên thế giới, mà Việt Nam cũng nằm trong số đó luôn được

Bụi

Hoa khô phai vơi thơ Trời mây bụi phủ mịt mờ Kinh thành bạc khói bơ vơ Một kẻ thờ ơ vất vưởng đếm ngày buông và buông và buông lơi lơi vạt áo Vương mảnh hồn mép đồng hoẻn chênh vênh Trao tay bán buôn Nào ai mua nỗi buồn Nào ai mua cơn vui Chỉ cặn thừa bã vụn Nhành hoa khô cũng gục hết đợi chờ Bụi kinh thành mặn Hỗn Khói lòng ai xám Loãng Tình người ai bạc Lạnh Nhạt